Người Việt
Phan Thị Trọng Tuyến và ‘Hồng đăng tại Amsterdam’ Trần
Doãn Nho/Người Việt
Nhà
văn Phan Thị Trọng Tuyến và tập truyện “Hồng đăng tại Amsterdam.” (Hình:
sangtao.org)
“Hồng đăng tại Amsterdam,” tác phẩm mới nhất của Phan Thị Trọng Tuyến,
là một tập truyện ngắn khá dày (gần 460 trang), hầu hết là hư cấu, riêng
“Một ngày khác mọi ngày” được viết dưới hình thức ký, ghi lại một cách
sống động hoàn cảnh và tâm tình của những sinh viên du học thân-VNCH vào
thời điểm biến cố 30 Tháng Tư, 1975. Theo
nhà văn Trịnh Y Thư, trong lời “Bạt,” chị thuộc thế hệ một rưỡi ở hải
ngoại, sinh trưởng ở Việt Nam, và chỉ bắt đầu cầm bút sau biến cố 30
Tháng Tư, 1975, khi đã định cư ở nước ngoài. “Quá-khứ-hiện-tại cũng là
bãi chiến trường ngổn ngang trăm mảnh vụn trong các truyện ‘Thế giới hỗn
mang,’ ‘Đi tìm Dora Maar,’ ‘Một ngày khác mọi ngày,’ mà cái cột mốc thời
gian 30 Tháng Tư, 1975, mãi mãi là vết thương sâu hoắm, lở lói, chẳng
bao giờ có cơ lành lặn” (trang 447-449). Phan
Thị Trọng Tuyến viết văn thoải mái, không gò bó, câu thúc, dòng văn tuôn
tràn theo cảm hứng, với rất nhiều chi tiết và hình ảnh sống động xuất
phát từ một thu nhặt tinh, nhạy từ đời sống. Dòng văn đó pha trộn nhiều
cách diễn đạt khác nhau, vừa nghiêm túc lại vừa ngẫu hứng, vừa văn hoa
lại vừa thông tục, tạo thành một hơi văn khá riêng, ít lẫn với người
khác. Chị
viết truyện như viết ký, chất hiện thực ngồn ngộn, tràn trề trên từng
trang sách, khiến cho người đọc, dẫu biết là hư cấu nhưng vẫn có cảm
giác đang chạm trán với từng mảnh cuộc sống cụ thể mà tác giả thực sự đã
kinh qua. Thỉnh thoảng, ngòi bút của chị cũng đi vào lãnh vực tình dục,
phản ảnh một cách khéo léo và tinh tế khía cạnh nhạy cảm này của hiện
thực nhân sinh. Tôi xin giới thiệu một trong những truyện ngắn hay được
chị chọn làm tựa đề cho toàn tập truyện, “Hồng đăng tại Amsterdam.” Nhân
vật chính tên Hà, một cô gái ở miền Bắc được Lộc, người anh đi lao động
ở Đông Đức, gửi tiền về lo lót để được xuất cảnh theo anh, nhằm thoát
khỏi cuộc sống nghèo nàn. Đó là vào thời điểm cuối thập niên 1980, lúc
các xứ Cộng Sản Đông Âu đang lâm vào cơn khủng hoảng toàn diện. Chính vì
thế, khi Hà đến được Đông Đức, hai anh em “chưa kịp bàn tính chuyện gặp
nhau thì tình hình chính trị các nước anh em bỗng xoay chiều khủng
khiếp.” Thế là anh tính dường anh, em tính đường em. Hà
trốn sang Praha, thủ đô Tiệp, là nơi có nhiều cư dân Việt, tạm thời buôn
bán làm ăn. Khi nghe tin anh mình định vượt tường Bá Linh sang Tây Đức
thì Hà cũng chạy vạy trả tám trăm đô la để mua đường vượt biên sang Hòa
Lan là nơi gần và dễ nhất, ở chung với một người bạn tên Thắm đã sang đó
từ trước tại Amsterdam. Trong những ngày tháng chờ đợi, để kiếm sống, Hà
đành phải theo bạn mình làm một công việc dễ kiếm nhất: bán dâm.
“Hồng đăng,” đèn đỏ, tức là “Khu Đèn Đỏ” (Red Light District); xuất phát
từ ánh đèn đỏ soi sáng khoảng 300 nhà chứa ở Amsterdam, nơi các phụ nữ
bán dâm như Hà hoạt động. Khác với cảm giác khinh bỉ mà người ta thường
có khi đề cập đến chuyện mua bán dâm, người Amsterdam hãnh diện với “Khu
Đèn Đỏ” này. Là một xứ sở tự do, cởi mở, họ chấp nhận một thực tế là con
người có thể bán dâm, hút cần sa nhẹ và thưởng thức chuyện khiêu dâm. Thay
vì tội phạm hóa hành vi mãi dâm, người Hòa Lan biến nó thành một dịch vụ
như mọi dịch vụ khác, phục vụ cho nhu cầu tự nhiên của con người. Tất
nhiên, những cô gái bán dâm như Hà không thể nào nuốt trôi cái thứ hãnh
diện đó. Trong tận cùng đau khổ và cay đắng, Hà tự an ủi mình bằng cách
so sánh với những người cùng hoàn cảnh. Theo Hà, bán dâm ở đây, “còn
sướng hơn con bạn em ở Liên Xô, chị ạ. Nó còn chả có một nơi chốn sạch
sẽ, ấm cúng. Và chúng mình còn sướng hơn khối đứa bị bán sang tận bên
Trung Quốc.” Không những thế, Hà nuôi mơ ước hoàn lương sau khi kiếm đủ
tiền: “Chỉ hai năm thôi nhé, rồi thì mình về quê…” Sau
khi được những người đi trước huấn luyện về cách ăn mặc, trang điểm và
kỹ năng tiếp khách, cứ chiều tối đến, các cô bám dâm phải
ăn mặc một cách khiêu gợi ra ngồi trước cửa nhà, tự trưng bày
mình như một món hàng sau tủ kính. Hà cũng thế. “Hơi lạnh phớt qua mặt,
tôi kéo ghế đến sát lớp kính, đặt một chân lên, ưỡn ngực, nghiêng người
về phía trước, một tay cầm chiếc gương nhỏ giơ ngang cổ một tay chống
ngang hông, xoay nửa mặt ra phía ngoài, mỉm cười, mắt chớp nhẹ long lanh
tìm kiếm và mời gọi.” Phan
Thị Trọng Tuyến đã diễn tả một cách sinh động tâm cảm của một cô Kiều
đang hành nghề tại một trong những xứ văn minh nhất của nhân loại qua
những dòng văn sau đây: “Bây giờ, như một con búp bê gỗ, khi bức màn kéo
ra, khi có những bóng người chuyển động phía trước, tôi xóa tôi, tôi vẽ
lại một tôi mới, nhìn về chuỗi ngày xưa như một khúc giáo đầu, rỉ một
thương khúc dài, đơn điệu (…). Và thế là tôi bây giờ trở nên vô cảm với
những mây đen, với người xa lạ, tôi tỉnh táo mỉm môi cười với những
chiếc bóng, hờ hững và máy móc nhưng sáng suốt, đưa những ngón tay móng
đỏ, vuốt nhẹ bờ hông, trườn mềm sang bờ bụng, lượn lờ bay vờn trong
không khí, dịu dàng vẫy gọi, lẳng lơ chập chờn trên đôi gò ngực, khép
lại trên vành môi son đỏ và lăn nhẹ từng ngón trên chóp lưỡi hồng ướt
nhuyễn… Rồi ngoe nguẩy cong lại, búng ra những con số giá cả khi bắt gặp
một đôi mắt chợt sáng… (…) Những gì đến sau đó trôi tuột nhanh chóng,
không một cảm nghĩ, những bụi bậm theo tia nước ấm của vòi sen, những
đau buốt cũng qua nhanh sau ngụm rượu tiễn khách, hay hớp rượu, điếu cần
sa khúc dạo đầu, chào mời người nối tiếp, không một vấn vương, chỉ những
tờ giấy bạc thơm tho là có thật… (…) Không quá khứ, không tương lai,
thân xác vô tri, và linh hồn chỉ là những nhớ nhung tiếc rẻ mơ hồ, như
ma quỷ phất phơ lưu lạc tìm nhớ mùi nhang trầm.”
Những dòng văn vừa hiện thực, vừa bóng bẩy, lại đượm màu triết lý khiến
người đọc thấy lòng đầy cảm khái với những số phận nghiệt ngã! Một
trong những điều làm Hà lo sợ nhất là gặp phải khách làng chơi là người
Việt Nam. Trong trường hợp đó, cách duy nhất là tự khai mình đến từ
những xứ khác như Indonesia, Thái Lan, Mã Lai. Ấy thế mà, Hà khám phá ra
có một người đàn ông có vẻ
là Việt Nam cứ loanh quanh luẩn quẩn đến trước cửa nhà trọ nhiều lần.
Hôm đó, khi mở cửa tiễn người khách mua dâm thứ năm trong ngày, Hà lại
nhìn thấy anh ta. Dù dáng vẻ anh ta không phải là khách làng chơi, nhưng
nàng hoảng hốt, “Tôi hét lên một tiếng, đóng sập cửa, suýt kẹp cả đuôi
chiếc khăn len.”
Nhưng đâu có tránh hoài được. Một buổi tối, trời lạnh, vừa trang điểm
xong để bắt đầu đợi chờ tiếp khách, Hà “kéo màn ra và suýt nữa thì thét
lên: người đàn ông khả nghi đang dán sát mặt vào cửa kính và ra dấu cho
tôi mở cửa. Ánh mắt kỳ lạ, có điều gì khiến tôi riu ríu vâng lời.” Đón
anh ta vào thì mới hay đó là người bạn thân của Lộc, anh của Hà. Anh ta
không nói gì nhiều, chỉ lặng lẽ ăn uống xong rồi giao cho Hà một chiếc
túi nhỏ rồi vội vã ra đi, sau khi nhận một số tiền Hà cho. Hà chạy ra
ngoài, ngơ ngác nhìn quanh, không thấy ai, “Chỉ còn những khuôn mặt lạ
trong các ngõ chằng chịt của khu phố cho thuê người (…) Chuông đồng hồ
nhà thờ nào đó gõ nhẹ hai tiếng (…) Thoang thoảng trong mùi sương ẩm lẫn
mùi nước giải ngai ngái, mùi tinh dịch tanh tưởi. Bên kia đường ánh đèn
quảng cáo một sex-shop không ngừng chớp tắt màu vàng bộ ngực tròn ở
trên, màu xanh đôi mông bên dưới, lạnh lùng nhắc nhở.” Qua
lá thư anh ta viết cho Hà nằm trong túi xách, Hà mới hay tin là anh Lộc
của Hà đã bị bọn Tân Quốc Xã giết chết khi trốn được sang Tây Đức. Điên
tiết, người bạn này của Lộc đã giết chết một đứa trong bọn họ để trả thù
cho Lộc, nên phải trốn chui trốn nhủi vì bị truy nã. Chán
nản và tuyệt vọng, Hà uống rượu và uống thuốc quá liều. Trong cơn mê
sảng, Hà thấy mình dùng con dao chém thằng nhỏ Tân Quốc Xã là đứa đã
từng giết chết anh Lộc của cô. Kết
truyện, Phan Thị Trọng Tuyến viết: “Thuyền bồng bềnh, chòng chành mây
trắng đục. Tôi vung chân nhẹ hẫng, chèo đôi tay, hài lòng nghe tiếng
nước khoắng như đôi nốt nhạc mơ hồ (…) Chị Thắm ngồi xuống giường, đôi
mắt lạc thần dịu lại, chị giơ bàn tay lên ngắm nghía con dao bê bết máu.
Cánh cửa hông bật mở, những đứa con gái ùa vào, ôm mặt rú lên những
tiếng hãi hùng. Ngoài kia, những ngọn đèn hồng chợt tắt. Mặt trời hẳn đã
xoi thủng được màn mây.” Số
phận của người phụ nữ tội nghiệp này rồi sẽ ra sao, Phan Thị Trọng Tuyến
để lửng, không trả lời. Phan
Thị Trọng Tuyến sinh tại Bến Tre, du học Pháp năm 1969, hiện sống với
gia đình tại Normandie, Pháp. “Hồng đăng tại Amsterdam” là tác phẩm thức
sáu của chị. (Trần Doãn Nho) |